Soponya (Fejér megye) A magnófelvételt készítette Végh József, 1964. március 3-án. Adatközlõ: Baráth Józsefné Kovács Lídia, 63 éves. Lejegyezte Balogh Lajos 1969-ben. Szinkronizálta: Vargha Fruzsina Sára Ellenõrizte: ***/ ÈHogy elõzõ nap hozzák a bort az eÐmbërëkÈ. {-1 ÈI<genÈ>.} <ÈMink> mëk tésztát készittünk vacsoráhóÈ. {-1 ÈIgenÈ.} ÈAkkor hi- összehijjuk a rokonyokat, testvérëket, náÏszaimatÈ, {-1 ÈIgenÈ.} Èmëg a fijamat, az ëggyiket, mer hát a máÏsik, mëg az unokáÏkotÈ. {-1 ÈIgenÈ.} ÈSztá akkor az rëggeµ lëvágÔgyák, mëkpörzsölikÈ, ÈpörkölikÈ, {-1 ÈIgenÈ.} Èszalmávó. Fölbán | bontyák, fölbontyák. Akkor süttyük a peÐcsënyét, van a ebédre aÈ | Èjó guláÏs peÐcsënyeÈ. ÈË kis savanyuvaµÈ. {-1 ÈIgenÈ.} ÈAzután van a vacsoraÈ. {-1 ÈMi vam vacsorá<raÈ>?} <ÈVa>csorára mëg van akkor mëginÈ | Èa peÐcsënyeÐ. Akkor mëg vanÈ | Èvan | van a ka´lbász, h´rka, tõteléÏkëkÈ, Èmëg ë kis téÏsztaÈ, {-1 ÈIgenÈ.} ÈË kis valami finomap téÏsztaÈ. ÈMëg borÈ. <ÈIjeÐsmiÈ>. {- 1 ÈNa hát járt-e a néni ki aratni lánykorába, <fiatalÈ>?} <ÈNëm vó>tam ljánkorombaÈ. {-1 <ÈÉs asszonykéntÈ>} <ÈMikor férhëz>mëntem, akkor vótam ëggy éÏvënÈ, <Ètöbbet> nëmÈ, {-1 <ÈIgenÈ>.} ÈMer mindig aÏraÏtó vótÈ. {-1 ÈArató vót, igenÈ.} ÈCsak ëggy éÏvën mëkpróbáÏtották velem, <hoty tudok-ë markot szënnyiÈ>. {-1 <ÈNahát, hogyan történik az aratás>? Tessék csak elmondaniÈ! ÈMit néz meg a gazda, mielõt hozzákezdenek <az aratáshozÈ>?} <ÈHogy mijen a> szëme neÐki, mëgnéÏzi, hogy lëhet-ë máÏÈ, Èhogy nëm-ë kováÏszosÈ. {-1 ÈIgenÈ.} ÈAsztá, azutá vágÔgyo a rëndëtÈ, Èasszom mëg a lëán szëdiÈ. ÈVagy a kü- mejik a | kiné mi vanÈ. ÈMer mondom, éÏn csak ëggy éÏ<vig arattam, továb> nëmÈ. {-1 <ÈNa asztánÈ>, Èmibe kötik össze aÈ?} ÈCsinának elösször kötelet, aÏsztá aÏbbaÏÈ. ÈEеteÐrittik a kív-, a kívekötõ szoktya eеteÐritteÐnyi a marokszëdõnekÈ, {-1 ÈMhmÈ.} Èasztá a marokszëdõ mëk szëdiÈ. {-1 ÈMhmÈ.} <ÈA kívekötõ> kötiÈ. {-1 È@@@È ÈAsztán mi történikÈ?} ÈAsztá akkor kërëzdbe raktyák, összehorgyák háÏrmozsva, asztá ugy raktyák kërëzdbeÈ. {-1 ÈMeddig marad kerezdbe a búzaÈ?} ÈHá mig lë nëm fogy az aratás, nëm éÏrneÐk rá takaronnyiÈ. ÈSztá akkor, mikor taÏkaÏrosznak, behorgyáÏkÈ {-1 ÈHovaÈ?} <ÈaÏsztaÏg>baÏ az udva´raÈ, Èmég akkor, <amikorÈ> {-1 ÈÉs akkor mi történikÈ?} Asztán csíÐplõgéÏppel eµcséÏpëlik. {-1 ÈNéni emlékszik arra az idõre, mikor még nyomtattakÈ?} Aµra nëm. {-1 ÈIgenÈ.} ÈMá mink akkor nëmÈ. {-1 ÈHát láttot-ë olyat, hogy mikor zsuppot csinálnak, asz hogyÈ?} ÈIgën, asztat eµcsíÐpëlik cséÏpfávóÈ. {-1 ÈIgen, olyat látott-e <a néniÈ>?} ÈLátot, mer láttom, mëg méÏg veÐrteÐm isÈ. {-1 ÈNa, hoty <történik, mongyaÈ>!} <ÈMer szoktuk asz mëkcsiná>nyi | Èelötte való évëm másik évre kötélnekÈ. {-1 ÈIgenÈ.} ÈA záÏrpáÏnok mëk kukoricáÏnok, csutánok, anna-, abba szoktak kötnyiÈ. ÈAsztat kiteritëttíÐk ponyváro mind a két ódaµtt, asztá ütötték avval a csíÐphadaróvaµÈ. {-1 ÈHá tessék mondani, néniék hogyan szették a kukoricátÈ?} <ÈMink fosztvaÈ>. {-1 <ÈMilyen? Foszt-> fosztvaÈ?} ÈFosztvaÈ. {-1 ÈIgenÈ.} ÈSzëttük zsáÏgboÐÈ. ÈÚty hoszták ha<zaÈ>. <ÈUgy aÈ>. ÈUgy asztán a kocsira fölöntöttükÈ. {-1 ÈA néni emlékszik-e még arra, hogy Luca napján | mi vót a szokás régenÈ?} ÈNëm mertek az öregasszonyok vaÏ´r<nyiÈ>. {-1 ÈMit montak, mér nem varnak? Bevarják <aÈ>} ÈBeÐvargyák a tyukok feÐneÐkitÈ. [Nevetés] {-1 ÈIgenÈ.} ÈDe én vartam ám, asztá | Èannál jobban tójtakÈ. {-1 ÈIgenÈ. ÈHát Luca. köszöntés volt-eÈ?} ÈAz, aµra én nëm em<lékszëkÈ>. {-1 ÈAµra nem emlék<szikÈ>.} <ÈNëmÈ>. {-1 ÈNa jó. Hát tessék mondani, farsang véginÈ, húshagyókedden, vót-e mulccság <a régi idõkbeÈ>?} <ÈHógynë, de> a§zámÈ. {-1 ÈMibe õtösztek fölÈ?} ÈAµ, csak rëndëssen, de asztám mëg vótak maskuráÏkÈ. {-1 <ÈIgenÈ>.} <ÈBolon>dosokÈ. {-1 ÈMijenek vótakÈ?} ÈEµ Ý embë- vagy lëáÏny, vagy embërÈ. {-1 <ÈIgenÈ>.} ÈÝ aµ izé, asztá akkor mëntek az uccán, jáÏrtáÏk a házokatÈ. {-1 ÈMhm. Igen. Hát húsvétkor vót-e locsolásÈ?} ÈIgën, kizsgyerëkëkÈ. {-1 ÈMivel locsoltakÈ?} ÈË kis kölnis vizzeµÈ. ÈHocs csak kaptyanak tojáÏst vaty péÏsztÈ. {-1 ÈTojást hoty készítették, hogy díszítettékÈ?} ÈMëkföstöttük mink csak ëtyszërüen, ëty szinreÈ. ÈMejik Ý mijent akart, sárgát vaty pirossat. Av vót a lekszëBBÈ. |